㈠ 学院单项二等奖学金用英语怎么说
单项奖学金;二等奖学金;国家励志奖学金。Other indivial awards scholarship; second-class scholarship; national motivational scholarships.
㈡ 请教如何翻译“获得一等奖学金、三等奖学金和单项奖学金各2次。”
用respectively是可以的,表示分别,还可以说成:
A scholarship holder---twice on the 1st, the 3rd and the single course, respectively.
㈢ 优秀学生二等奖学金、三好学生荣誉称号用英语怎么说
美国设没有“三好学生“这个东西的,所以不管你怎么翻译都是Chinglish。如果你不介意抬举自己的话可以说"Honors student"
㈣ 二等奖学金用英文怎么翻译啊
Second class scholarship
㈤ 校二等奖学金 用英语怎么说
second-level scholarship of the school
㈥ 校级三等奖学金用英语怎么翻译
校级三等奖学金的英文:Third-class Scholarship at School Level
Scholarship 读法 英['skɒləʃɪp]美['skɑlɚʃɪp]
n. 奖学金;学识,学问
短语:
1、apply for a scholarship 申请一笔奖学金
2、award a scholarship 授予奖学金
3、scientific scholarship 科学上的学术成就
4、solid scholarship 扎实的学问
一、scholarship的词义辨析:
knowledge, scholarship, learning这组词都有“知识、学问”的意思,其区别是:
1、knowledge强调对全部已知或可知的知识的理解。
2、scholarship侧重指经过深入学习、研究而获得的渊博的、价值较高的知识。
3、learning指通过研究、经验或他人传授而得到的知识;也指熟练掌握知识的过程,有时可指全部学识和智慧的总和。
二、scholarship的近义词:subsidy
subsidy 读法 英['sʌbsɪdɪ]美['sʌbsədi]
n. 补贴;津贴;补助金
短语:
1、government subsidy政府补助金,政府补贴
2、export subsidy出口补贴
例句:
European farmers are planning a massive demonstration against farm subsidy cuts.
欧洲的农场主们正在策划一场反对削减农场补贴的大游行。
㈦ 三好学生,优秀班干部,一等奖学金,二等奖学金,三等奖学金,英文怎么讲
三好学生:Three-virtues student ,merit student ,"Three Goods" student ,"triple-A" outstanding student
优秀班干部:Outstanding group of cadres一等奖学金 first-class scholarship,major award 二等奖学金 minor award ,Second-class scholarship ,second prize scholarship
三等奖学金 third-class scholarship
㈧ 综合一等奖学金 英语怎么说
Integrated first-class scholarship
㈨ 几个英语词:"一等奖学金","三等奖学金"怎么说
"一等奖学金": First Level Scholarship, or Premium Scholarship
"三等奖学金": Third Level Scholarship
如果你在写简历,就说Scholarship 好了,不用那么准确,很多国家也没有奖学金分专等概念。
"辅导属班"中文什么意思?失足青年辅导班?教授辅导班?戒烟辅导班?差多了。一般可以用 Training 或者 Training Class,不过不知道你到底在说什么辅导。
㈩ 跪求一等奖学金 二等奖学金 三等奖学金 优秀奖学金的英文翻译 急急急 谢谢啦
一等奖学金的英文:first level scholarship;二等奖学金的英文:minor award;三等奖学金的英文:third-class award;优秀奖学金的英文:Excellence Scholarship
award 读法 英 [əˈwɔːd] 美 [əˈwɔːrd]
1、n.奖;奖品;奖金;奖状;(收入的)增加;(赔偿)裁定额;(赔偿)裁决
2、v.授予;奖励;判给
短语:
1、award ceremony颁奖仪式,颁奖典礼
2、arbitral award仲裁裁决;公断书
3、arbitration award仲裁裁决;公断书
4、contract award合同判授
5、national book award(美)国家图书奖
词义辨析:
confer, present, award, accord, bestow这组词都有“给予,赠给”的意思,其区别是:
confer通常指授予称号或学位等。
present指正式地给予或授予,通常伴有仪式进行。
award通常暗示所给予的东西是接受者应得的,而且给予者往往是具有裁判权力的。
accord侧重所给予的是应得的或是恰当的,或是因某种原因而适于接受的。
bestow正式用词,指把某物作为礼物赠送于某人,也可作引申用。
词汇搭配:
1、grant an award 授奖
2、make an award 授奖,作出判决
3、obtain an award 获得奖品
4、present an award 颁奖
5、receive an award 得奖,领奖