⑴ 連續兩年獲得國家級和院校級的獎學金用日語怎麼說急用!!!!
2年連続國家と學部の奨學金を獲得します
⑵ 用日語寫一篇關於獲得獎學金的感想
這個,最好還是自己寫寫中文的「經歷和感想」,全靠他人幫你編,可能並不符合你自身的實際情況。
另外,通常也有「字數上的要求」吧?
⑶ 「獎學金」用日語有幾種說法
奨學金(しょうがくきん syou gaku kin)
以上僅供參考
⑷ 得到了獎學金日語怎麼說
一般語氣可以說: 奨學金をもらった。
客氣點可以說: 奨學金をいただいた。
⑸ 得到獎學金 需要在校長面前 用日語講幾句感謝的話 求教大神該怎麼說
本當にありがとうございます。これから 絕対に もっと 頑張ります。
⑹ 日語翻譯:我年年得獎學金
毎年、奨學金を頂いております。
麻煩把「我年年得獎學金「翻譯成漢語,謝謝
是日語巴
⑺ 求;用日語的獎學金申請理由(語言學校時期)
語言學校沒有獎學金的,只有幾個別的幾所學校說自己有獎學金,但是你想想那麼多學生專,誰不想要。不屬說你的同期,比你大一屆的日語就比你們強吧。不是打擊你,預期讓別人幫你寫,還不如踏踏實實干點實事。
如果你還是碰碰運氣,先發個中文原文,大家才能幫你翻譯啊,你那邊的情況大家都不了解,即便幫你寫了,也不符合實際,對你也算是不負責(這樣還不如不申請呢)
你說呢
⑻ 我在學校學習成績優秀,曾兩次獲得獎學金用日語怎麼說
學校で成績が優秀で、二回奨學金を受けました。
がっこうでせいせきがゆうしゅうで、にかいしょうがくきんをうけました。
⑼ 獎學金申請 中文翻譯成日文 求大神幫忙
日本に來て3ヶ月経ちました。學校生活も楽しくて、先生も親切です。
しかし、東京の物価は本當に高くて、勉強に役に立つ本などを買う餘裕がありません。
アニメが好きで、將來アニメ関系専門化を専攻したいと考えていますが、
學費が少々高くて、奨學金の申請が通れば、今後の學費にもなるかと思います。
母が數年前に亡くなって、父は一人で私の生活費や學費を負擔していただいていますが、
自分はアルバイトをしていて、少しでも父の負擔を減らせばと思います。
何卒ご許可賜りますようお願い申し上げます
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
照你說的,沒有用高深的語法,但是你說的理由,個人認為不是很好的理由,
申請來日本的時候,日本政府會嚴格審格申請者的經濟狀況,
對於家中沒有經濟能力支撐孩子在日生活的話,一般是不予批準的。
你在這里說只打28小時工啥的,人家以為你是來日本靠著打工維持生活費和房租,
在某種意義上抽了政府一嘴巴了啊。
在這里給你換成想買更多有助於學習的書,希望對你有幫助。
祝你成功。
⑽ 四年刻苦學習,得到了國家獎學金。這句話用日語怎麼表達
四年間で懸命に勉強した結果は國家レベルの奨學金を得ました。