『壹』 請教如何翻譯「獲得一等獎學金、三等獎學金和單項獎學金各2次。」
用respectively是可以的,表示分別,還可以說成:
A scholarship holder---twice on the 1st, the 3rd and the single course, respectively.
『貳』 跪求一等獎學金 二等獎學金 三等獎學金 優秀獎學金的英文翻譯 急急急 謝謝啦
一等獎學金的英文:first level scholarship;二等獎學金的英文:minor award;三等獎學金的英文:third-class award;優秀獎學金的英文:Excellence Scholarship
award 讀法 英 [əˈwɔːd] 美 [əˈwɔːrd]
1、n.獎;獎品;獎金;獎狀;(收入的)增加;(賠償)裁定額;(賠償)裁決
2、v.授予;獎勵;判給
短語:
1、award ceremony頒獎儀式,頒獎典禮
2、arbitral award仲裁裁決;公斷書
3、arbitration award仲裁裁決;公斷書
4、contract award合同判授
5、national book award(美)國家圖書獎
詞義辨析:
confer, present, award, accord, bestow這組詞都有「給予,贈給」的意思,其區別是:
confer通常指授予稱號或學位等。
present指正式地給予或授予,通常伴有儀式進行。
award通常暗示所給予的東西是接受者應得的,而且給予者往往是具有裁判權力的。
accord側重所給予的是應得的或是恰當的,或是因某種原因而適於接受的。
bestow正式用詞,指把某物作為禮物贈送於某人,也可作引申用。
詞彙搭配:
1、grant an award 授獎
2、make an award 授獎,作出判決
3、obtain an award 獲得獎品
4、present an award 頒獎
5、receive an award 得獎,領獎
『叄』 【在大學期間我獲得了數次一等獎學金和三等獎學金。】英語怎麼說。不需要直譯,表達意思即可。最好能突出
I was rewarded a number of the first-prize and the third-prize scholarship when I studied in university.
I was rewarded a number of scholarship when I studied in university, including the first-prize scholarship
『肆』 一等獎學金英文怎麼說
一等獎學金
First class scholarship
英 [ˈskɔləʃip] 美 [ˈskɑlɚˌʃɪp]
n. 獎學金; 學術; 學識;
『伍』 綜合一等獎學金 英語怎麼說
Integrated first-class scholarship
『陸』 一等綜合獎學金英語怎麼說
1st prize of comprehensive scholarship
『柒』 三好學生,優秀班幹部,一等獎學金,二等獎學金,三等獎學金,英文怎麼講
三好學生:Three-virtues student ,merit student ,"Three Goods" student ,"triple-A" outstanding student
優秀班幹部:Outstanding group of cadres一等獎學金 first-class scholarship,major award 二等獎學金 minor award ,Second-class scholarship ,second prize scholarship
三等獎學金 third-class scholarship
『捌』 人民一等獎學金用英語怎麼說
People's first prize scholarship--人民一等獎學金
National first prize scholarship--國家一版等獎學金
或說權
People's first level scholarship
National first level scholarship
『玖』 幾個英語詞:"一等獎學金","三等獎學金"怎麼說
"一等獎學金": First Level Scholarship, or Premium Scholarship
"三等獎學金": Third Level Scholarship
如果你在寫簡歷,就說Scholarship 好了,不用那麼准確,很多國家也沒有獎學金分專等概念。
"輔導屬班"中文什麼意思?失足青年輔導班?教授輔導班?戒煙輔導班?差多了。一般可以用 Training 或者 Training Class,不過不知道你到底在說什麼輔導。
『拾』 「綜合課程獎學金二等」和「社會工作獎一等」怎麼翻譯
Consults the following translation:
Comprehensive curriculum scholarship two and so on
Social work prize one and so on
Outstanding student
Outstanding student cadre